Am primit o leapşă de la Alecs în care trebuie să explic de unde vine numele blogului.
:(
Mi-am botezat aşa blogul ca să nu uit niciodată că am un vocabular limitat.
Acum ceva timp am avut la un examen un exerciţiu de vocabular. Printre cuvinte era şi vermeliu (sau mă rog vermelin). Atunci am intuit varianta corectă. Apoi am căutat-o. Am regăsit cuvântul într-o poezie de Leonid Dimov, "Lili şi densitatea".
Fragment:
"Deasupra-i, hoteste, vantul clopoteste
si, drept in varf, acum il vad, se roteste
un punct de-ntuneric. Un uliu, soptesc,
un uliu violet, un uliu craiesc
coboara-n spirale spre Lili, lin,
matematic, dungat in vermelin."
Apoi pierzând timpul pe net am mai găsit undeva vermelinul. Ruşine. Trebuie să-mi fie ruşine. Vermelinul e nuanţa de roşu de pe drapelul naţional.
Da, da ştiu dacă traducem titlul blogului avem...Blogul cu nuanţe de nuanţă de roşu, dar e ceva deliberat
Dau lepşa mai departe Lynei, că sunt curios :d
6 comments:
vai =))
ce tare
multumesc pentru acceptarea lepsei :)
si multumesc pentru ca azi am mai aflat un lucru nou!
Nici eu nu stiam pana acum ca vermeliul e chiar pe drapelul nostru. :)
Lyna, blogul tau are nume mai tare :)
Alecs, placerea a fost de partea mea
Paula, eu continui sa ma mir ;)
cred ca acest cuvant ar trebui sters din dictionar
La fel ca si in cazul Puisorului, am vrut sa aflu detaliile astea in alte imprejurari. Te tin si pe tine in suspans, dar nu pot sa plec pana nu fac o remarca: amandoi avem bloguri rosii. ;)
Post a Comment